Saturday 15 September 2012

Sivanandalahari-14

 
ప్రభుస్త్వం దీనానాం ఖలు పరమబన్ధుః పశుపతే
ప్రముఖ్యో
హం తేషామపి కిముత బన్ధుత్వమనయోః |
త్వయైవ క్షన్తవ్యాశ్శివ మదపరాధాశ్చ సకలాః
ప్రయత్నాత్కర్తవ్యం మదవనమియం బన్ధు సరణిః || (14)

ప్రభుః త్వం = నీవు ప్రభువువు
దీనానాం = దీనులకు
ఖలు పరమబన్ధుః = అత్యంత ఆత్మీయుడవైన బంధువువు
పశుపతే = ఓ పశుపతీ
ప్రముఖ్యః అహం = నేను ప్రముఖుడను
తేషాం అపి = వారందరిలోకూడా
కిముత = ఇంతకంటే (ఏమి చెప్పాలి)
బన్ధుత్వం అనయోః  = ఈ ఇద్దరి మధ్యన గల సంబంధముగురించి
త్వయా ఏవ = నీవే
క్షన్తవ్యాః = క్షమించవలెను
శివ = ఓ శివా, పరమ మంగళదాయకా
మద్ అపరాధాః = నా అపరాధములు
సకలాః = అన్నింటినీ
ప్రయత్నాత్ కర్తవ్యం = (నీవు) ప్రయత్నపూర్వకముగా (ఆచరించవలిసిన) కర్తవ్యము
మద్ అవనం = నన్ను రక్షించుట
ఇయం బన్ధు సరణిః = బంధువులమధ్య వ్యవహారములు ఇలానే ఉండాలి

ఓ పశుపతీ! సర్వులకు ప్రభువువైన నీవు దీనులకు అత్యంత ఆత్మీయుడవైన బంధువువు. నేను ఆ దీనులందరిలోకెల్ల పరమ దీనుడను. మన ఇద్దరి మధ్యన గల సంబంధముగురించి ఇంతకంటే ఏమి చెప్పాలి? కావున పరమశివా, నా అపరాధములనన్నింటినీ నీవే క్షమించవలెను. నా రక్షణము నీవు ప్రయత్నపూర్వకముగా ఆచరించవలిసిన కర్తవ్యము; ఎందువల్లనంటే, బంధువులమధ్య వ్యవహారములు ఇలానే ఉండాలి!

No comments:

Post a Comment