యథా బుధ్దిశ్శుక్తౌ రజతమితి కాచాశ్మని మణి
ర్జలే పైష్టే క్షీరం భవతి మృగతృష్ణాసు సలిలమ్ |
తథా దేవ భ్రాన్త్యా భజతి భవదన్యమం జడజనో
మహాదేవేశం త్వాం మనసి చ న మత్వా పశుపతే || (8)
యథా బుధ్దిః = ఏవిధముగా అయితే బుద్ధి
శుక్తౌ రజతం ఇతి = గుల్ల పెంకులను వెండియని (పొరబడుతుందో),
కాచాశ్మని మణిః = గాజుముక్కను మణియని,
జలే పైష్టే = పిండి కలిపిన నీటిని
క్షీరం భవతి = పాలుగాను,
మృగతృష్ణాసు = ఎండమావులను
సలిలమ్ = నీటిగాను (పొరబడుతుందో)
తథా = అదేవిధముగా
దేవ భ్రాన్త్యా = దైవముయొక్క విషయమునందు కలిగిన భ్రాంతివలన
భజతి భవదన్యం = మిమ్ములనుగాక, తదన్యమైనవాటిని భజించుచున్నారు
జడజనః = మందబుద్ధులైన జనులు.
మహాదేవేశం త్వాం = ఓ మహాదేవా, మిమ్ములను
మనసి చ న మత్వా = మనస్సునందు భావన చేయుటలేదు.
పశుపతే = ఓ పశుపతీ, సర్వజీవులకు ప్రభువైనవాడా
శుక్తౌ రజతం ఇతి = గుల్ల పెంకులను వెండియని (పొరబడుతుందో),
కాచాశ్మని మణిః = గాజుముక్కను మణియని,
జలే పైష్టే = పిండి కలిపిన నీటిని
క్షీరం భవతి = పాలుగాను,
మృగతృష్ణాసు = ఎండమావులను
సలిలమ్ = నీటిగాను (పొరబడుతుందో)
తథా = అదేవిధముగా
దేవ భ్రాన్త్యా = దైవముయొక్క విషయమునందు కలిగిన భ్రాంతివలన
భజతి భవదన్యం = మిమ్ములనుగాక, తదన్యమైనవాటిని భజించుచున్నారు
జడజనః = మందబుద్ధులైన జనులు.
మహాదేవేశం త్వాం = ఓ మహాదేవా, మిమ్ములను
మనసి చ న మత్వా = మనస్సునందు భావన చేయుటలేదు.
పశుపతే = ఓ పశుపతీ, సర్వజీవులకు ప్రభువైనవాడా
ఓ పశుపతీ, ఏవిధముగా అయితే బుద్ధి గుల్ల పెంకులను చూచి వెండియని, గాజుముక్కను మణియని, పిండి కలిపిన నీటిని క్షీరముగాను, ఎండమావులను చూచి నీటిగాను పొరబడుతుందో, అదేవిధముగా, మందబుద్ధులైన జనులు, దైవ విషయమున కలిగిన భ్రాంతివలన, దేవాధిదేవుడవగు మిమ్ములను మనస్సునందు భావన చేయక, తదన్యమైనవాటిని భజించుచున్నారు.
No comments:
Post a Comment